A Year of Birds, Iris Murdoch
Translation Maria Karo
My encounter with... Продължете
Park am Hudson
Fischer fischen still an Fluessen
In der ganzen Welt.
Fahrer fahren blind auf Wegen
In der ganzen Welt.
Kinder laufen, Muetter rufen,
Golden liegt die Welt.
Geht ein liebend Paar vorueber
Manchmal durch die Welt.
Fischer fischen still an Fluessen
Bis zum Abendrot.
Fahrer fahren blind auf Wegen
Eilig in den Tod.
Kinder selig in der Sonne
Spielen Ewigkeit.
Manchmal geht ein Paar vorueber,
Mit ihm geht die Zeit.
Fischer fischen still an Fluessen –
Einsam haengt der Ast.
Fahrer fahren blind auf Wegen
Rastlos in die Rast.
Kinder spielen, Muetter rufen,
Ewigkeit ist fast.
Geht ein liebend Paar vorueber
Traegt der Zeiten Last.
Translation Maria Karo
My encounter with... Продължете
Three poems by Houellebecq, from his... Продължете
стихове от Пиер Реверди, превод Мария... Продължете
translation Maria Karo, from Schreibheft... Продължете
translation by Maria Dobrevska, Critique and... Продължете
translation Maria... Продължете
translation Maria... Продължете
translation Maria... Продължете
translated from German Magda Vogel, Literary... Продължете
translation from German Mina Boeva published... Продължете